: Re: Constructed Language - how to spell words that will be mispronounced in English I wasn't sure how to phrase the title, so it may be a bit confusing. Feel free to edit it if you can phrase
If you don't want to use an apostrophe, then consider a diaeresis. It used to be common in English to mark vowels that come after vowels, but need to be pronounced separately, with a diaeresis for example:
noöne
coördinate
Zoë
Also, this format is used in Lord of The Rings, e.g. in Fëanor, to make sure the e is pronounced separately. (You can read this for more details.)
So your examples would be
Sÿan
Seïc
It doesn't work for Ashe. I'm not sure what you'd do other than an apostrophe there. Since it's a transliteration, maybe spell it differently in English, e.g. Asshay.
More posts by @Michele605
: At what point in editing / revising does one poem become another poem? Many writing journals say they will not publish previously published poems. But if I revise a previously published poem,
: How would my work being available online affect my chances of a book deal? Preferring to peddle my Science Fiction manuscript to a Literary agent, may well be an impossible dream. In which
Terms of Use Privacy policy Contact About Cancellation policy © selfpublishingguru.com2024 All Rights reserved.