: Re: How do I include translations without ruining the flow of the text? A character speaks two languages throughout the whole plot. How to insert the translation of the other language without ruining
Think of writing fiction as a translation of a novel from the place where your story is set into English.
Following Lauren Ipsum's answer, simply noting that the conversation was occurring in two different languages is sufficient. There are techniques used however, such as in Saving Private Ryan where a Czech soldier speaks German. You don't need to understand what is being said in German, however if you do understand what is said - it adds more flavour and context to the story.
More posts by @Holmes449
: How to know the quality of query letter critiques? Having nearly completed the second draft on my 135,000 word novel, I am now seeking critiques of my query letter before I submit them to
: Can this sentence have the same detail and yet be simple to comprehend? While inside the weatherbeaten maternity hut lit by a single candle, out of the dark shadow of its mother's womb,
Terms of Use Privacy policy Contact About Cancellation policy © selfpublishingguru.com2024 All Rights reserved.