![Phylliss352](https://selfpublishingguru.com/images/player/000default.jpg)
: Re: Writing accomplishments on a resume When writing about past accomplishments on a resume on my native language (Portuguese), it is usual to refer to them using a "hidden subject", a phrasal structure
Context is key to what the rules of grammar are. Any grammarian who tells you English lacks hidden subjects is talking about how a complete sentence looks. But the rules for bullet points can be a little different.
In English verb conjugations often don't make the subject clear, because present-tense verbs conjugate one way for third person singular and another for all alternatives (except to be, which also has an exceptional first-person singular variant), and in other tenses even this much variation is unseen. Languages in which conjugations vary enough to imply the subject differ in whether they permit the speaker to omit a subject pronoun - for example, Spanish lets you do this while French doesn't - but again, this is a statement about how sentences work.
It's unsurprising English usually "can't afford" to omit subjects. (Why French insists on subjects but Spanish doesn't, I don't know; that's probably a question for linguistic historians.) But what you've done is fine, because every reader knows that the human being described is FFN.
More posts by @Phylliss352
![Phylliss352](https://selfpublishingguru.com/images/player/000default.jpg)
: How to handle bad source texts in technical translation? In technical translation (e.g. of manuals), the quality of the source text often is not very high. This concerns not only the language
![Phylliss352](https://selfpublishingguru.com/images/player/000default.jpg)
: What to avoid when writing a villain that is insane? If let's say one wants to portray a villain in a novel that suffers from insanity/psychosis as he has literally lost his grip on reality
Terms of Use Privacy policy Contact About Cancellation policy © selfpublishingguru.com2024 All Rights reserved.