bell notificationshomepageloginNewPostedit profile

Topic : Re: Why would a translator leave comments all over the translation? The book Slapping the Table in Amazement: A Ming Dynasty Story Collection is: [...] the unabridged English translation of the famous - selfpublishingguru.com

10% popularity

If I understand correctly, the comments are in the original text. That's what the translator's note says:

the interlinear comments (IC) and marginal comments (MC) in the original text

If something is in the original text, the translator has to translate it. What the translator did is adapt the format to what we're better used to nowadays, and what is easier to print: instead of the comments being on the margins or between lines, they are placed within the text. Such formatting is within the translator's purview.


Load Full (0)

Login to follow topic

More posts by @Steve161

0 Comments

Sorted by latest first Latest Oldest Best

Back to top