bell notificationshomepageloginNewPostedit profile

Topic : Re: The use of footnotes to translate foreign words in a novel I'm writing a fantasy novel and one of my characters speaks in English, but sometimes utters single words in an ancient dead language, - selfpublishingguru.com

10% popularity

I took riding lessons from a Polish gentleman - former lieutenant in the Polish Cavalry, spent time as a Vaccaro so his credentials were impeccable.

Occasionally, when we were not picking up what he was putting down, he would start to speak Polish. It was our assumption that he was swearing or at the very least, extremely frustrated with us. We would try that much harder to please him. He was an excellent instructor.

Have your character swear in whatever language you choose. The sudden insertion of a word the reader does not know but clearly is of another language - real or imagined - comes across as an insult or swearing.


Load Full (0)

Login to follow topic

More posts by @Pierce369

0 Comments

Sorted by latest first Latest Oldest Best

Back to top