: Re: Korean sensitivity reading for a modern fantasy world I've been working on a YA/adult contemporary fantasy novel for a while and I had some questions about sensitivity reading. The world featured
I’m a Korean person and I think I might be able to help answer the second question, regarding the name of the love interest.
One thing that really stands out to me is that Koreans tend to have a somewhat negative feeling towards the Japanese, ever since the Japanese took over our country for a bit. We also are pretty bitter about the fact that they are trying to take over our land and claiming it to be theirs (this is a very shortened version and I won’t go too deep into it).
What I’m trying to say is, I don’t necessarily think you should use Sora as the name. If the meaning of the name Sora (which means “sky) has to do with anything, you could use Ha-neul, which directly translates to “skyâ€.
(There’s also the fact that “Sora†directly translates to “conch shell†in Korean hehe)
I hope this helps!
More posts by @Rivera824
: My protagonist being needed for my story is a life changing event, does that mean the event needs to be in my story? My protagonist is a first-generation native on a colony world. The general
: What's the different between the part of Abstract and the part of Introduction in academic writing? I'm really understand the two things between the Abstract and Introduction in academic writing.
Terms of Use Privacy policy Contact About Cancellation policy © selfpublishingguru.com2024 All Rights reserved.